The analysis of neologisms in the language of modern mass-media: Stylistic aspects


The article analyzes new words in the language of the contemporary Russian press. We attempt to explain the reasons for an increase in the amount of such words in the Russian word-production. Special attention is paid to functional-stylistic and emotional-expressive connotations of neologisms as new words become an expressive means, which enhances the impression of reading. In the language of press, the number of colloquial neologisms is increasing, which indicates the democratization process in written speech. The article also considers new words that acquire terminological features in the publicistic speech and are often used by journalists. They have become popular due to their clear internal form, which promotes adequate perception of information. The analysis of both conventional and non-conventional newly-coined formations reveals the fact that journalists tend to create words based on the models of occasional word formation and an important role in Russian word-formation belongs to an analogy. In the media language, the means of word formation are actively used to express the semantic category of evaluation. Colloquial and individually authored words reflect, first of all, the vision and assessment of the reality of modern life. Such words attract native speakers with their expressiveness and freshness. At the same time, most emotional-conversational newly coined words never become literary-bookish ones, despite their frequent appearance in journalistic texts.

Key words: 

word-formation, the language of the press, publicistic speech, neologisms, analytical aspect.

Аrticle323.79 KB