Expressing emotions in the Russian and Persian languages (based on causative speech acts)


This article discusses Russians emotional causative speech acts in translations into Persian. It is proved that the emotion of causative speech acts is created by means of nomination-address and subjective modal particles in the Russian language. The nomination-address contains nouns with diminutive suffixes and nouns and adjectives with emotions expressed by their lexical meaning. Subjective modal particles in the Russian language contribute to the formation of a modus component in the semantics of the utterance, complicating it with specific emotional reactions. The investigated material suggests that the means of expressing emotions in Russian and Persian causative speech acts have both similarities and ethnic cultural distinctive features.

Key words: 

Russian language, Persian language, causative speech acts, emotions, diminutive suffixes.

Аrticle338.94 KB