Лингвистика

Современные национально-культурные словари: информационный потенциал

Аннотация: 

Статья посвящена комплексному анализу восьми современных словарей различного типа, в которых описываются единицы с национально-культурными компонентами, относящиеся к тематической группе «русская кухня», особенностям лингвокультурографирования указанных единиц, информационному потенциалу справочников. Анализируются как макро-, так и микроструктурные параметры словарей, что позволяет полнее раскрыть общие и специфические черты справочников. Анализируемые источники относятся к трем типам (лингвострановедческие, лингвокультурологические, культурологические), отличаются принципами подачи описываемых единиц (алфавитные, тематические, тематико-алфавитные), составом словника, количеством описываемых единиц (от 5 до 65 единиц рассматриваемой тематической группы); объемом и характером содержащейся в статьях языковой и внеязыковой информации. В процессе исследования выявлено отсутствие в ряде источников базовых лингвистических сведений (акцентологических, грамматических), а также экстралингвистической информации, ключевой для анализируемого типа словарей; обнаружена неоднотипность лингвокультурографирования сходных материалов (наличие / отсутствие единиц словника или элементов описания, различие в словарном представлении). Результаты исследования свидетельствуют о необходимости усиления системности в отборе, описании и представлении национально-культурных единиц, о перспективности и большей информативности строго зонного представления материалов в рамках лингвокультурологического словаря, что будет способствовать повышению информационного потенциала справочников данного типа.

Ключевые слова: 

национально-культурная единица, лингвокультурологический словарь, русский язык, тематическая группа, лингвистическая информация, экстралингвистическая информация, информационный потенциал.

Креативный потенциал грамматических архаизмов

Аннотация: 

В статье рассматривается проблема функционирования архаических элементов языка в художественном тексте. Основное внимание уделено реализации креативного потенциала устаревших грамматических форм. Теоретическую основу исследования составили труды А. В. Бондарко, Я. И. Гина, Е. Н. Ремчуковой и других ученых, разрабатывающих концепцию изучения языковых единиц с точки зрения воплощения интенций автора художественного произведения. Объектом анализа являются архаизмы, относящиеся к сфере морфологической подсистемы русского языка. Цель работы заключается в выявлении креативного потенциала грамматических архаизмов, функционирующих в поэтических текстах. В ходе исследования применялись различные методы лингвистического анализа, преимущественно – описательно-аналитический, морфологический и семантико-стилистический. Материалом для изучения послужили стихотворные произведения XIX–XX вв., имеющиеся в Национальном корпусе русского языка. В процессе проведенной работы было определено, что креативные возможности устаревших грамматических форм, используемых в стихотворных произведениях, достаточно широки. Их изучение должно проводиться с учетом ряда направлений лингвистического анализа поэтического произведения. Результаты исследования свидетельствуют о том, что комплексное описание креативного потенциала архаических элементов необходимо проводить с учетом таких направлений анализа, как версификация (реализация рифменных созвучий, создание метрической схемы стиха), отражение категории возвышенного, выражение соответствующего типа авторской эмоциональности в рамках языковой игры, жанровое своеобразие произведения, специфика индивидуального стиля автора, стилизация речи, обнаружение ассоциативных отсылок к другим текстам.

Ключевые слова: 

поэтический текст, архаизмы как элементы текста, реализация интенций автора, креативный потенциал грамматических архаизмов, функции грамматических архаизмов.

О связи числа и порядка слов в именной группе с одиночным атрибутом (на материале текстов XVII века)

Аннотация: 

Исследование посвящено порядку слов в атрибутивных словосочетаниях в русских текстах XVII века. Проблема взаиморасположения определения и определяемого существительного / местоимения до конца еще не исследована. Известно, что место определения внутри именной группы обусловливалось целым рядом факторов. Так, на позицию атрибута могли влиять его частеречная принадлежность, полнота / краткость (если это прилагательное и причастие), лексическое значение членов словосочетания, одушевленность определяемого слова и его падеж, контекст, в который входит словосочетание, наличие / отсутствие предлога во фразе, регистр текста и иноязычное влияние. Цель данной работы состоит в выявлении других факторов, определявших порядок слов в атрибутивном словосочетании. Произведены сплошная выборка и подсчёт атрибутивных словосочетаний в исследуемом материале. При дальнейшем анализе примеров из текстов XVII века, написанных в различных регистрах и на разных территориях, выяснилось, что число определяемого также могло влиять на позицию атрибута: множественное число «перетягивало» определение в препозицию. Однако данная особенность проявлялась не во всех диалектах (в южнорусских текстах, в отличие от северо-западнорусских и южно-западнорусских, число не влияло на атрибут), так что можно сказать, что диалектная принадлежность также определяла порядок слов в документах.

Ключевые слова: 

древнерусский язык, старорусский язык, порядок слов, атрибутивное словосочетание, историческая диалектология, исторический синтаксис русского языка.

Арабские и персидские заимствования в татарском языке в диахронном и синхронном аспектах (на примере зоонимов)

Аннотация: 

В статье прослеживается история некоторых зоонимов, вошедших в татарский язык из арабского и персидского языков: определяется время их лингвистической фиксации, изучается развитие семантики отдельных слов; рассматриваются процесс отбора оптимального термина при наличии синонимов или кратких вариантов, образование и функционирование дериватов; выявляются условия вхождения и закрепления заимствований в терминосистему татарского языка, причины архаизации некоторых из них. Результаты исследования, с одной стороны, указывают на то, что в состав татарской зоонимической терминосистемы входят семантически самостоятельные древние заимствования – арабизмы и фарсизмы, отмеченные функциональной регулярностью в языке-реципиенте за счет освоения на фонетическом, морфологическом и семантическом уровнях. С другой стороны, наблюдается архаизация части заимствованной лексики, прежде всего арабского происхождения, чему способствует не только её семантическая нестабильность (синонимия с исконной татарской лексикой и заимствованиями из других языков), но и целенаправленное терминотворчество с опорой на собственные семантико-словообразовательные ресурсы татарского языка. Важным фактором в этом процессе выступает также развитие зоологической науки, где с выделением новых таксонов появляется потребность в создании новых терминов.

Ключевые слова: 

зооним, зоонимическая терминосистема, заимствование, татарский язык, арабский язык, персидский язык, арабизм, фарсизм.

Концептуальное осмысление тишины в повести Б. Васильева «А зори здесь тихие…»

Аннотация: 

Цель настоящей работы – рассмотрение возможностей и стратегии работы с концептуальным содержанием феномена тишины в повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие…». Данное прозаическое произведение воссоздает в художественной форме непосредственный опыт поколения, столкнувшегося с трагическими событиями войны, наблюдаемыми с женской точки зрения. Используя различные литературные возможности нарратива, писатель фокусируется не на описании военных баталий, a на передаче и раскрытии частного «негероического» опыта женщин-солдат, прибегая к универсальной и многозначной в мировой культуре (в том числе русской литературе) метафоре тишины, позволяющей раскрыть контраст невыраженного и невыразимого. В рамках статьи рассмотрены разнообразные оттенки смысла и определения концепта «тишина», а также приведены конкретные языковые средства его объективации в тексте повести, превращающие тишину в атрибут не только деятельности персонажей, помещенных в мистическую атмосферу, но и окружающего мира природы. Авторами был проведен анализ концептуального содержания тишины в художественном тексте повести, результатом которого стало расширительное понимание семантики тишины за счет включения концептов «молчание» и «безмолвие», значимых для декодирования авторского замысла и расширительного понимания прозаического текста. Представляется продуктивным работать с конкретными единицами языкового выражения концепта при анализе художественного текста как одной из стратегий формирования лингвокультурологической компетенции учащихся (как в аудитории школьников, так и в аудитории студентов, изучающих русский язык как иностранный).

Ключевые слова: 

русская литература, анализ художественного текста, тишина, молчание, безмолвие, Борис Васильев, лингвокультурологическая компетенция, русский язык как иностранный.

Или друг, или враг: дихотомия «свой / чужой» в поликодовых интернет-текстах

Аннотация: 

Статья посвящена разноаспектному изучению поликодового текста политического интернет-дискурса в контексте его манипулятивного потенциала. Дискурс понимается нами как сложный коммуникативный феномен, включающий текст – вербализованный результат речи, который возникает в сопровождении внелингвистических факторов (ситуация общения, участники коммуникации, их цели, задачи, идеологические установки, социокультурные параметры коммуникации). Ресурсы, которые использует продуцент для достижения коммуникативной интенции, включают как собственно лингвистические инструменты, так и невербальные средства. Среди вербальных компонентов особо выделяются инструменты речевой манипуляции, которые понимаются нами как особое использование продуцентом всего многоуровневого разнообразия средств языка с целью управления восприятием действительности массовой аудиторией. Наиболее распространенными невербальными компонентами дискурса являются аудиальные, визуальные, аудио-визуальные, интертекстуальные и др. элементы. Рассмотренные тексты русскоязычного политического интернет-дискурса обнаруживают одну из основополагающих концептуальных дихотомий мира политики – распределение объектов дискурса по полюсам «свой» или «чужой». Имея интенцию представить стороны дружественными или враждебными, продуцент успешно пользуется богатым репертуаром инструментов и приемов манипуляции, что демонстрируют фрагменты проанализированных публикаций. Возможности поликодовых текстов поистине безграничны, в частности когда дело касается их воздействующего потенциала. Современный этап развития интернет- технологий добавляет бонусы в копилку средств достижения целей коммуникации.

Ключевые слова: 

русскоязычный политический дискурс, инструменты речевой манипуляции, интенция автора, оппозиция «свой / чужой», поликодовый текст.

Частный случай синонимии в экономическом дискурсе испаноязычной прессы

Аннотация: 

Работа осуществляется в рамках активно развивающегося направления лингвистических исследований дискурса языка прессы и его видов, в частности экономического дискурса, поскольку экономика является важной и актуальной сферой человеческой деятельности. Статья посвящена исследованию глаголов, употребляющихся в экономическом дискурсе и являющихся синонимами, лексическое значение которых отражает экономическую цикличность деловой активности, в испаноязычной прессе. Целью исследования является проведение анализа и классификации глаголов-синонимов, определение их сочетаемости с предикатными именами, обозначающими экономические понятия, и специфики их употребления в экономическом дискурсе. Материалом исследования послужили статьи по экономической тематике испаноязычной прессы. Для целей настоящей статьи исследуемые глаголы подразделяются на четыре группы: глаголы, обозначающие увеличение объема или интенсивности экономических процессов; глаголы, обозначающие рост, повышение экономических показателей; глаголы, обозначающие уменьшение, сокращение объема или интенсивности экономических процессов; глаголы, обозначающие снижение, падение экономических показателей. Исследуемые глаголы, образуя два синонимических ряда, являются антонимами по отношению друг к другу. Они обладают рядом особенностей в сфере употребления и сочетаемости с предикатами, обозначающими экономические понятия, обладают характеристиками интенсификации и деинтенсификации. Активно употребляясь в испаноязычной прессе, анализируемые глаголы участвуют в формировании экономического дискурса, который является отражением экономической деятельности и деловой жизни общества. Теоретические положения исследования сопровождаются соответствующими примерами.

Ключевые слова: 

экономический дискурс, экономические понятия, испаноязычная пресса, синонимические ряды, глаголы, предикатное имя.

Интерес и родственные эмоции в художественной прозе

Аннотация: 

В работе рассматриваются родственные интересу эмоционально-интеллектуальные состояния и дается сопоставление некоторых параметров этих состояний с позиций психологии и когнитивной лингвистики. На материале монологической речи исследуются возможные комбинации интеллектуальных эмоций, эксплицитные и имплицитные способы их репрезентации и функции в процессе описания речемыслительной деятельности героев художественных произведений. В данном исследовании предпринята попытка выявления и определения представленной лексической выборки с точки зрения характера сочетаемости и интенционального состояния эмоций в контексте монологической речи из художественных произведений на английском языке, относящихся к ХХ и к началу XXI столетия. В статье приводится подробный анализ эмоционально-интеллектуального состояния героев, переданных при помощи авторских характеристик, а также дается детальное описание невербального поведения героев художественных произведений. В контексте настоящего исследования были использованы такие методы работы с материалом, как прагма-семантический анализ, лингвистическое толкование эпизодов произведений на исходном (английском) языке, прагма-когнитивный анализ. Применение прагма-когнитивного метода анализа данных обусловлен необходимостью изучения интенционального состояния эмоций и соответственного вербального поведения героев в контексте рассматриваемых художественных произведений.

Ключевые слова: 

эмоционально-интеллектуальные состояния, интенциональные состояния, импликация, статус, невербальное поведение.

Бесприставочные образования нулевой суффиксации в разновременных лексикографических источниках

Аннотация: 

В статье рассматриваются лексические особенности бесприставочных отглагольных образований нулевой суффиксации в русском языке. Актуальность темы обусловлена изучением истории нулевых экспонентов в системе языка. Проблема исследования заключается в изучении процессов, приведших к активному употреблению образований нулевой суффиксации как одного из продуктивных способов образования слов в русском языке. Цель исследования – выявить закономерности развития семантики или установления новых словообразовательных связей в сфере образований нулевой суффиксации. Методы исследования: метод лингвистического описания, словообразовательного и этимологического анализа, теоретический анализ литературы. Теоретической и фактологической базой исследования явились разновременные лексикографические источники: «Словарь древнерусского языка» И. И. Срезневского, «Словарь Академии Российской», «Словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, толковые словари Д. Н. Ушакова и Т. Ф. Ефремовой, а также этимологические словари М. Фасмера, Н. М. Шанского, Л. В. Успенского. К основным значимым результатам исследования следует отнести выявление и описание особенностей в изменении лексического значения бесприставочных имён нулевой суффиксации как отражения законов и закономерностей, которые легли в основу формирования индоевропейской словообразовательной системы.

Ключевые слова: 

бесприставочные образования, нулевая суффиксация, словообразование, лексика, семантика, этимология.

Эмотивный компонент как средство квалификации сообщаемого в семантической структуре предложения

Аннотация: 

В статье рассматриваются весьма актуальные для лингвистики проблемы: речь идет об эмотивном компоненте в составе семантики предложения. Эмотивность представляется как квалификативная модусная категория, тесно взаимодействующая с другими модусными категориями (модальностью, оценочностью) и имеющая различные языковые средства выражения. Эмотивное отношение является экспликатором квалифицирующего субъекта, и поэтому эмотивность рассматривается как квалификативная модусная категория в семантической структуре предложения. С точки зрения содержания она рассматривается как компонент основного, коннотативного и потенциального значения слова. Поэтому для удобства используется полевый метод анализа с ядерным, центральным и периферийным эмотивным значением. Кроме номинативного аспекта, представленного оценочным предикатом, эмотивность эксплицируется на логико-грамматическом уровне предложения, где особое значение приобретают структурные элементы, такие как логические пропозиции, порядок слов, интонация. Формальный аспект квалификативной категории эмотивности представлен разноуровневыми языковыми средствами выражения. Данный аспект определения эмотивного значения является весьма продуктивным. Именно синтаксическая позиция часто актуализирует эмотивный компонент значения слова, и потенциальная эмотивность становится актуальной. Основная квалификативная функция осуществляется на уровне модуса предложения, поэтому эмотивность тесно взаимодействует на этом уровне с квалификативной категорией модальности, а также оценочности.

Ключевые слова: 

эмотивность, оценочность, модальность, экспрессивность, модус, квалификативный, категория, предложение, семантика.

RSS-материал