Тимерханов А.

Арабские и персидские заимствования в татарском языке в диахронном и синхронном аспектах (на примере зоонимов)

Аннотация: 

В статье прослеживается история некоторых зоонимов, вошедших в татарский язык из арабского и персидского языков: определяется время их лингвистической фиксации, изучается развитие семантики отдельных слов; рассматриваются процесс отбора оптимального термина при наличии синонимов или кратких вариантов, образование и функционирование дериватов; выявляются условия вхождения и закрепления заимствований в терминосистему татарского языка, причины архаизации некоторых из них. Результаты исследования, с одной стороны, указывают на то, что в состав татарской зоонимической терминосистемы входят семантически самостоятельные древние заимствования – арабизмы и фарсизмы, отмеченные функциональной регулярностью в языке-реципиенте за счет освоения на фонетическом, морфологическом и семантическом уровнях. С другой стороны, наблюдается архаизация части заимствованной лексики, прежде всего арабского происхождения, чему способствует не только её семантическая нестабильность (синонимия с исконной татарской лексикой и заимствованиями из других языков), но и целенаправленное терминотворчество с опорой на собственные семантико-словообразовательные ресурсы татарского языка. Важным фактором в этом процессе выступает также развитие зоологической науки, где с выделением новых таксонов появляется потребность в создании новых терминов.

Ключевые слова: 

зооним, зоонимическая терминосистема, заимствование, татарский язык, арабский язык, персидский язык, арабизм, фарсизм.

RSS-материал