Хабибуллина А.

Сопоставительная поэтика жанров: стихотворение в прозе И. С. Тургенева «Что я буду думать?» и нэсер Ф. Амирхана «Тəгъзия» («Утешение»)

Аннотация: 

В статье в сопоставительном аспекте анализируются жанры русской и татарской литературы – стихотворение в прозе и нэсер. Ставится цель – исследовать их поэтику на материале произведений И. С. Тургенева «Что я буду делать?» и Ф. Амирхана «Тәгъзия» («Утешение»), выяснить характер корреляции жанров в контексте разных языковых, художественных и культурных традиций. Установлено, что ритм стихотворения в прозе И. С. Тургенева приближен к стиховому ритму, он создается прежде всего с помощью коротких строф (версе), которые имеют свою композицию в произведении. В отличие от произведения И. С. Тургенева, в поэтике нэсер «Утешение» особое место занимают длинные строчки, что объясняется историей татарского стиха и прозы (Х. Усманов, Х. Курбатов и др.). Длинные строчки завершены в смысловом содержании, они образуют сентенцию или афористическое высказывание, передавая ритмичность речи героя. Выяснено, что ритм нэсер Ф. Амирхана также соотносится с ритмом татарской народной песни (моӊлы көй). Мелодическая основа «Утешения» создается с помощью частых повторов, анафоры, инверсии, встречаются рифмы в отдельных предложениях. В статье сделан вывод об уникальности сопоставляемых жанров, которая по-своему раскрывается в диалоге русской классики и татарской литературы начала XX века.

Ключевые слова: 

сопоставление жанров, поэтика, нэсер, стихотворение в прозе, ритм, длинные строчки, версе.

Образы небесных светил в русской и татарской народной лирической поэзии

Аннотация: 

Статья посвящена малоизученной теме, связанной с сопоставительным исследованием образов небесных светил в русских народных балладах и татарских баитах. Цель работы – выявить общие черты в образах небесных светил: солнца, луны (месяца) – в лиро-эпических жанрах, а также различия, указывающие на уникальность религиозно-мифологического и художественного мышления разных народов Поволжья. Нами было установлено, что в славянских мифах особое место занимал Ярило – бог солнца; солнце является истоком жизни, в народных балладах оно всегда наделялось положительным смыслом («Грозный под Серпуховым», «Молодец и худая жена», «Туры златорогие»). В космологических мифах, распространенных в культуре татар, солнце часто противопоставлялось луне. Проведенный сопоставительный анализ показал, что образы небесных светил в сопоставляемых жанрах раскрываются по-разному. Мы установили, что в баитах, в которых большое значение имеют представления о трагическом, образы солнца и месяца часто указывали на смену событий: прекрасная картина природы сменяется указанием на трагическую ситуацию («Сак-Сок», «О продаже девушек»). В баитах, по сравнению с балладами, образы неба входят в параллелизм, а также на их основе создается противопоставление (антитеза), как, например, в баите «Хамида». Вместе с тем указанные черты поэтики не встречаются в большинстве русских народных баллад: в них частотны традиционные эпитеты («красное солнышко», «утренняя заря»). Также наше исследование подтвердило, что в баитах особое место занимали образы луны, сравнение с полумесяцем («Красавица Сахиба», «О продаже девушек»). Такой широкой распространенности данных образов в русских балладах нет, что позволяет говорить об объективных различиях сопоставляемых жанров.

Ключевые слова: 

баиты, баллады, сопоставительное исследование, параллелизм, трагическое.

RSS-материал