Фролов Г.

Проза Иоганнеса Бобровского: интертекстуальный диалог с немецкой классикой

Аннотация: 

Многогранное творчество известного немецкого лирика и прозаика Иоганнеса Бобровского (1917–1965) вызывает большой интерес у писателей современной Германии, в поле зрения попадают такие проблемы, как «немцы и европейский Восток»; холодная война и понимание западно-восточного конфликта; потеря родины; уход в себя и поиск себя. Представитель «литературы развалин», философ, лингвист, теолог и, прежде всего, патриот своей родины, Бобровский анализирует противоречивую ситуацию послевоенной Германии и вступает в интертекстуальный диалог с немецкими классиками XVIII века. Прозаик Бобровский использует коллажную технику, а также приемы («монтаж», «поток сознания»), создающие своеобразный метатекст, выходящий за пределы только художественной действительности. Нереальное пространство соотносится с реальным (связь времен), а диалогическая система (диалог автора со своими духовными наставниками) представляет личность классика, факты его биографии и ближайшее окружение. Частое упоминание имен известных национальных художников-иконописцев, композиторов, филологов Восточной Пруссии и Германии прошлого (XVI–XVIII вв.) с указанием подлинных документальных источников, авторами которых они являются, профессиональное описание музыкальных произведений немецкой классики и знание немецкого, литовского фольклора делает интертекстуальность важной составной частью его прозы. В обзорах и эссе литературоведов Германии анализируются творческий путь и литературные искания И. Бобровского: В его прозе «звучат голоса прошлого», – немецких мыслителей Гамана, Гердера, Белендорфа, литовского пастора К. Донелайтиса, – а лично пережитое, «фактическое», особым образом, переплетается с художественным вымыслом, синтезируется в одно целое и представляет авторскую художественную версию немецкой истории.

Ключевые слова: 

интертекстуальный диалог, проза Бобровского, немецкая классика, художественная концепция истории.

Магия Гренуя и магия Берхольма (из жизни новейшего немецкого романа о художнике)

Аннотация: 

Целью исследования является обнаружение и выявление специфики современного немецкого романа о художнике в ситуации смены литературных эпох на Западе. Для достижения этой цели в статье проводится сравнительный анализ двух знаковых произведений немецкой литературы нового времени: «Парфюмера» (1985) П. Зюскинда и «Магии Берхольма» (1997) Д. Кельмана. В ходе исследования выявляется сходство в трактовке образов художников: гения парфюмерного искусства Жана-Батиста Гренуя в романе П. Зюскинда и непревзойденного иллюзиониста Артура Берхольма у Д. Кельмана. В анализе романов учитывается традиция произведений о художниках, созданных немецкими писателями XX и XXI веков, что позволяет выявить в них связь с ведущими тенденциями в развитии этой жанровой разновидности в ее специфически национальной модификации. В них также делается акцент на трагической судьбе гениального художника. В основе такого взгляда на художника – модернистский подход, связанный с идеей тотальной власти хаоса, первобытной враждебности мира, трагедии отчуждения. В статье раскрывается, как П. Зюскинд и Д. Кельман, следуя этому пути, акцентируют гениальность своих героев-творцов, выявляя, с одной стороны, их необычайную силу, а с другой стороны, ее темный, разрушительный характер, способствующий торжеству хаоса и абсурда, нравственному разложению, уничтожению красоты. Результатом исследования является то, что при обозначении утвердившейся в современном отечественном литературоведении принадлежности этих романов к разным эстетическим парадигмам – постмодернистской и модернистской – в статье обосновывается возможность их отнесения к актуальному в современной западной литературе течению – неомодернизму, соединяющему в себе черты и того, и другого направления. В романе П. Зюскинда видимая укорененность героя в реальности оборачивается фикциональностью его существования, у Д. Кельмана предельная субъективность повествования, демонстрирующая его условность, напротив, утверждает «материальность» творчества как того, что оставляет след в жизни.

Ключевые слова: 

немецкий роман о художнике, художественная парадигма, модернизм, постмодернизм, неомодернизм.

Субъектное повествование и проблема достоверности в современной западной литературе (Рансмайр и Макьюэн)

Аннотация: 

В статье рассматриваются вопросы, связанные с повествованием от первого лица или повествованием, напоминающим данный тип нарратива. Такой тип изложения предполагает высокий уровень искренности и достоверности, однако именно он в конце ХХ – начале ХХI века часто используется для демонстрации симулятивного характера любой попытки нарратора продемонстрировать подобную искренность. На примере романов известных представителей современной постмодернистской литературы рассматриваются различные способы субъектного описания действительности, акцент исследования делается на той задаче, которую ставит автор, выбирая данный способ изложения. Функции субъектного повествования оказываются бесконечно разнообразными, и если в начале века они были подчинены анализу психологии героя, вопросам природы образа, то на последнем рубеже веков сама природа памяти и связанная с ней проблема конструирования повествования все больше становится предметом авторской рефлексии, одновременно увеличивается количество повествовательных инстанций в тексте. Сам рассказчик получает в тексте несколько «воплощений» одновременно. Задача постмодернистских авторов – находить все новые способы раскрытия фикциональной природы того, что, казалось бы, создается как достоверный рассказ о пережитом прошлом.

Ключевые слова: 

английская литература, немецкая литература, Й. Макьюэн, «Искупление», К. Рансмайр, «Летающая гора».

RSS-материал