Хабутдинова М.

Живопись в художественном творчестве татарского писателя Марселя Галиева

Аннотация: 

Статья посвящена исследованию места и роли живописи в творчестве татарского поэта и писателя Марселя Галиева. На примере анализа ряда художественных текстов доказывается, что увлечение живописью проявляется в его творчестве не только на уровне тематики произведений, но и в их структуре. Живопись дает о себе знать в названиях стихотворений, где поэт упоминает различные жанры: «Пейзаж», «Этюд» и т. д. М. Галиев удачно использует акварельную технику изображения и технику графики, которая основана на контрастах. В его произведениях упоминаются имена знаменитых художников, их работы, содержатся сведения об истории создания знаменитых шедевров. Все это свидетельствует об эрудиции писателя в сфере изобразительного искусства. Особое место в творчестве писателя занимает описание обликов города Ленинграда, Казани, Булгара. На примере анализа повести «Алтын тотка» («Золотая ручка») освещается проблема искусства и художника. Вслед за Н. В. Гоголем М. Галиев развивает в повести проблему противостояния ремесла и искусства (сюжетная линия Мастера, Сирина). Писатель воспевает художников, выполнивших свое предназначение. Выявлена специфика культурного мифа Казани в произведении, а также роль архитектуры и живописи в раскрытии тематики повести.

Ключевые слова: 

татарская литература, Марсель Галиев, образ художника, живопись, повесть «Золотая дверь».

Ш. Садретдинов – знаток татарской литературы ХIХ и начала XX века

Аннотация: 

В статье кратко очерчены вехи биографии татарского литературоведа Ш. Садретдинова, обозначен его вклад в историю татарской литературы.

Ключевые слова: 

татарская литература, С. Рамиев, Ш. Садретдинов, XIX в., история татарского литературоведения, Казанский университет.

Своеобразие сценической интерпретации повести Ф. М. Достоевского «Дядюшкин сон» на татарской сцене.

Аннотация: 

Мировая драматургия – И. Шиллер, Ж. Б. Мольер, Н. В. Гоголь, А. Н. Островский – ставилась в татарском театре с первых же лет ее существования. Чуть позже в репертуаре появились В. Шекспир, К. Гольдони, К. Гоцци, Ф. Лопе де Вега, П. О. Бомарше, А. Толстой, А. П. Чехов. Значимость постановок мировой классики – русской и зарубежной – на татарской сцене состоит в неординарности постановок, режиссерских интерпретаций, отвечающих острым проблемам современности, высокопрофессиональном актерском исполнении, образной сценографии.

В 2016 году Мензелинский государственный татарский драматический театр им. С. Амутбаева поставил спектакль «Дядюшкин сон» («Абзыйның төше») (реж. Ренат Аюпов). Повесть Ф. Достоевского «Дядюшкин сон» рано проникла на русскую сцену. Татарский театр впервые обратился к творчеству великого русского писателя. Инсценировку М. Кнебель, П. Маркова перевел на татарский язык А. Гафуров. Р. Аюпов внес коррективы в сюжет инсценировки: изменил структуру произведения. Идейно-художественный потенциал повести передан без изменения. Это спектакль о бренности бытия. По жанру – трагикомедия. Р. Аюпов в своей постановке блестяще реализовал традиции карнавальной культуры, кукольного театра, водевиля, что соответствовало замыслу Ф. Достоевского. В спектакле использованы такие приемы комического, как множество настигающих друг друга событий, напряженные диалоги; драматизм достигается через сжатость действия во времени и пространстве. Большой эмоциональный накал скрыт в неожиданных скандалах, то и дело возникающих по ходу действия. В спектакле «Дядюшкин сон» («Абзыйның төше») сохранен принцип парности: сцены развенчания женихов, парность ключевых символов. Режиссер Р. Аюпов и художник В. Яшкулов разработали целый ряд символов, позволяющих глубже понять произведение: карета, белая лошадь, шаль, кукла, игрушечная лошадь, игрушечная карета, занавес-сетка. В спектакле мотив сна реализуется как в реальном, так и метафорическом планах.

Ключевые слова: 

Татарский театр, Ф. М. Достоевский, Р. Аюпов, трагикомедия, русско-татарские литературные взаимосвязи.

Система образов и художественный мир песенной лирики Марселя Галиева

Аннотация: 

Творчество Марселя Галиева (1946) не избаловано вниманием литературоведов. В региональной прессе встречаются статьи, носящие характер рецензий и отзывов на книги и сборники стихотворений М. Галиева (А. Гилязов, Р. Сверигин, Р. Миннуллин, К. Тимбикова). Интерес татарских литературоведов был сосредоточен на изучении прозы писателя (М. Бакиров, Т. Галиуллин, Д. Загидуллина, А. Хабибуллина). За рамками внимания ученых оказались вопросы своеобразия творчества М. Галиева-поэта. Цель нашего исследования – выявить своеобразие песенной лирики Марселя Галиева. По единодушному признанию слушателей, поэту удалось создать песни, которые вошли в золотой фонд татарской эстрады. На основе анализа песенной лирики раскрыта роль традиций фольклора татарского народа в формировании художественного мира произведений М. Галиева. Представление о татарской фольклорной традиции поэт получил в детстве. М. Галиев целенаправленно изучал тюркскую мифологию и историю. В статье выявлены закономерности проявления фольклорной традиции, ее внутренних форм в поэтике татарского поэта. Описаны формы, способы авторского самовыражения в контексте фольклорного мировоззрения. Показана значимость обращения М. Галиева во второй половине XX века к тюрко-татарскому мифу, фольклору.

Ключевые слова: 

татарская поэзия, Марсель Галиев, песенная лирика, фольклоризм, миф, национальная история.

RSS-материал