Мифтахова А.

Формирование речевых навыков посредством цифровых ресурсов на уроках русского языка как иностранного для детей дошкольного и младшего школьного возраста

Аннотация: 

В настоящее время информационные технологии и возможности, которые предоставляет Интернет, становятся необходимой составляющей современного образовательного процесса, что позволяет повысить его эффективность. Среди новейших технологий обучения иностранному языку важное место занимают цифровые образовательные ресурсы, необходимость использования которых в процессе обучения детей иностранным языкам определяет актуальность выбранной темы.

В данной статье рассматривается роль цифровых образовательных ресурсов в обучении видам речевой деятельности детей дошкольного и младшего школьного возраста в практике преподавания русского языка как иностранного. Появившиеся в последнее время разнообразные образовательные онлайн-ресурсы для детей дошкольного и младшего школьного возраста успешно инте­грируются в процесс обучения русскому языку как иностранному.

Проведенный анализ цифровых образовательных ресурсов «Русский язык для наших детей» и «Живые сказки» позволил сделать вывод, что они могут быть использованы на уроках русского языка как иностранного для формирования и совершенствования навыков аудирования и говорения, чтения и письма, а также при изучении грамматики, лексики. Эффективность использования онлайн-ресурсов в процессе обучения детей объясняется широким применением мультимодальных текстов, которые задействуют для составления и передачи сообщения текстовые, лингвистические и аудиовизуальные модусы. Использование цифровых образовательных ресурсов с мультимодальным контентом, содержащих разнообразные типы интерактивных заданий, позволяет добиться высоких результатов в обучении иностранным языкам, разнообразить формы работы, заинтересовать учащихся, а также закрепить знания, которые были получены традиционным способом.

Ключевые слова: 

дети дошкольного и младшего школьного возраста, мультимодальность, цифровые образовательные ресурсы, онлайн-ресурсы, обучение видам речевой деятельности.

Нетитульные сословные наименования в русском языке

Аннотация: 

В России с XV по XVIII вв. помещиками называли феодальных землевладельцев из числа бояр, а с XIX по XX вв. так называли вообще всех дворян, имевших собственные земли. Такая синонимия, с одной стороны, является оправданной, но в то же самое время таким образом происходит подмена понятий «дворянин» и «помещик». Задачами данного исследования являются определение причин, по которым производилась подобная замена и оценка их юридической и лингвистической оправданности или неоправданности.

В статье приведена краткая историческая справка о возникновении явлений вотчина и поместье. Далее описывается своеобразие лексического значения слов помещик и вотчинник и их коннотативная нагрузка, охарактеризованы наиболее важные случаи семантических переходов социальной лексики в эпоху Средневековья. Словообразовательное гнездо, центральной осью которого принято считать слово место, было подвергнуто комплексному диахроническому анализу, что и позволило на основе данных лексикографических источников и на примерах из произведений русской литературы провести описание изучаемых лексем и их дериватов. Иллюстративным материалом послужили тексты церковнославянского и древнерусского языков, языка среднерусского периода (XV – нач. XVIII вв.) и современного русского языка (кон. XVIII – нач. XXI вв.), представленные в соответствующих подкорпусах Национального корпуса русского языка.

В результате проведенного исследования были описаны основные направления семантической деривации на базе наименования помещик. Важно, что пути семантических изменений в существительных, обозначающих статус той или иной личности в общественной системе России, рассматривались в рамках общих языковых процессов.

Ключевые слова: 

помещик, вотчинник, русский язык, титул, словообразование, этимология.

Оценочные наименования лица женского пола в «женской прозе» (на материале произведений В. Токаревой и Л. Улицкой)

Аннотация: 

Настоящая статья посвящена исследованию оценочных наименований лица женского пола в «женской прозе», которая представляет собой особенный тип литературного творчества конца XX – начала XXI века. В центре произведений писательниц находится женщина, ее судьба, семейные ценности, в связи с этим данные произведения привлекают с точки зрения гендерного анализа. Актуальность темы исследования определяется недостаточной изученностью гендерных стереотипов, отраженных в языке текстов произведений «женской прозы». Целью настоящей статьи является анализ оценочной семантики наименований лиц женского пола, функционирующих в произведениях авторов-женщин. В качестве иллюстративного материала были использованы тексты произведений Виктории Токаревой и Людмилы Улицкой. В результате проведенного исследования оценочные наименования лица женского пола были распределены по лексико-семантическим группам, определено количество лексем и апелляций, выявлены общие и специфические, нашедшие отражение в языке произведений одной из писательниц номинации, определены наиболее релевантные среди них, рассмотрены условия и причины формирования положительных или отрицательных компонентов в семантической структуре исследуемых слов, охарактеризованы критерии женственности и эталоны женского поведения, зафиксированные в современной «женской прозе».

Ключевые слова: 

«женская проза», наименования лица женского пола, оценочность, гендер, лексико-семантическая группа.

RSS-материал