Лексиконы современных славянских языков: сходства и различия

Аннотация: 

На материале лексики славянских языков: русского, чешского и словацкого – демонстрируется типологический характер сходств и различий их лексиконов с учетом языковых изменений конца XX - начала XXI вв. Лексическая дивергенция представлена асимметрией словообразовательных и фразеосемантических гнезд, межъязыковой омонимией и полисемией, различиями в синтагматике общих лексем, стилистической дифференциацией, лингвокультурной спецификой вторичных наименований. Наряду с этим современные славянские языки характеризуются конвергентным характером развития их лексиконов, обусловленным не только общим происхождением, но и общими внутренними тенденциями развития. Конвергирующие факторы связаны с типологией семантических моделей, с едиными глобализационными процессами, находящими отражение в лексике, словообразовании и семантике. Обращается внимание на то, что подобное сопоставление по шкале «сходства» – «различия» имеет большое значение для методики преподавания русского языка в славянской аудитории, являясь основанием лингводидактической группировки лексики.

Ключевые слова: 

русский язык как инославянский; конвергенция и дивергенция языков, лингводидактическая группировка лексики.

Прикрепленный файлРазмер
Cтатья350.22 кб