Особенности передачи окказионального фразеологического повтора (на материале английского и русского языков)

Аннотация: 

В статье рассмотрены варианты передачи окказиональных трансформаций фразеологических единиц, основанных на фразеологическом повторе, в английском и русском языках. Представлены способы передачи точного повтора с сохранением интенции автора, с учетом особенностей построения окказионального контекста и структуры исследуемых языков, проанализированы структурные и семантические изменения, лежащие в основе формирования данной окказиональной трансформации ФЕ.

Ключевые слова: 

фразеологизм, окказионализм, повтор, окказиональный контекст, трансформация.

Прикрепленный файлРазмер
Cтатья346.66 кб